NOVAS ALTERAÇÕES GERAL

 

Voltar à página principal

 

 

Ver aperfeiçoamento das páginas 7 e 8 depois do índice geral

 

 

 

 

PRONTUÁRIO UNIVERSAL 5.ª VERSÃO

 

ÍNDICE GERAL DOS CAPÍTULOS

 INTRODUÇÃO                                                                                                5

                      Abreviações usadas no livro                                                      5

                      Fonética                                                                                  6

 

PARTE I  ERROS CORRIGIDOS DE PORTUGUÊS (ordem alfabética)                    9

                      Divisão silábica                                                                      34

                      Gerúndio                                                                               47

                      Infinitivo                                                                               51

                      Passiva                                                                                  64

                      Pontuação                                                                              67

                      Preposição                                                                             72

 

PARTE II  ESTRANGEIRISMOS (dispensáveis e necessários)                             90

 

PARTE III VARIANTES BRASILEIRAS                                

                      Variantes brasileiras (ortográficas, sintácticas, na prosódia        97

 

PARTE IV  RESUMO DAS REGRAS ORTOGRÁFICAS              

                      Índice das fichas ortográficas                                                   101

 

PARTE V FICHAS GRAMATICAIS (alfabética, normativa, mas com notas NT)      

                      Índice geral das entradas alfabéticas                                        119

                      Índice remissivo completo dos termos gramaticais                     154

 

PARTE VI DIVERSOS                                                       

                      Abreviaturas, siglas, etc., de uso corrente                                 161

                      Apoio informático à escrita                                                      164

                      Estilística (ordem alfabética):                                                  166

  Argumentação. Cliché. Estilística para as diversas
    classes de palavras.
Ficção, romance. Figuras.
   
Discurso: utilização das flexões verbais,
     discurso directo, indirecto e livre. 
Heterónimos.
  
Parágrafo. Propriedade na escolha das palavras.
  
Tipos de linguagem escrita. Títulos.  Unidade.

 

PARTE VII VOCABULÁRIO DE DIFICULDADES                                                   175

               Inclui:

   Numerosos termos em que há dúvidas, com alguns
   significados orientadores.
Agrupamentos sintácticos
   e flexões verbais.
Neologismos e latinismos.
   • Topónimos e antropónimos.

                       Anexo I — Paradigmas de 750 verbos estudados                       321

 

Anexo II DICIONÁRIO TERMINOLÓGICO (Revisão da TLEBS)          

   Com sublinhado dos termos do novo projecto e com muitas

   anotações do Autor                                                                 323

 

Anexo III NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO (1990)                 

   Inclui extenso Preâmbulo de esclarecimento teórico sobre
   o que muda e o que não muda; e um
  Vocabulário Fundamental de 1500 termos                             331

      

    BIBLIOGRAFIA                                                                                             351

 

SINAIS DE REVISÃO                                                                                      352

 

 

APERFEIÇOAMENTO DAS PÁGINAS 7 E 8

 

    Estas páginas figuravam já em anteriores edições e não se considerou a necessidade de as submeter à cuidada revisão feita sempre pela Texto. O que acontece é que houve mudança de computador, e o programa utilizado, não reconhecendo alguns dos símbolos IPA do Alfabético Fonético Internacional, grafou aqueles que considerava equivalentes ou deixou em branco. Pedimos desculpa pelo lapso. As máquinas, generosas na imensidade e rapidez da informação, são ainda intolerantes quando há falta de absoluta exatidão e pregam estas partidas, por não terem ainda o discernimento do cérebro humano...

    Estão, a seguir, no "link", estas páginas devidamente corrigidas. Os leitores poderão tirar cópias e inserir no livro, se o desejarem. Lembro que, no «Prontuário», o AFI não é praticamente utilizado, pois este alfabeto pode ser dispensado no estudo da língua mãe.

  

 

 

Páginas 7 e 8 do Prontuário aperfeiçoadas (aqui)

 

 

Voltar à página principal